Case Study On Cross Cultural Communication Problems

Tags: Reflective Essay Baby DumpingRomeo And Juliet Essay On HasteMultiple Personality Disorder EssaysFences Wilson Essay QuestionsSmall Business Plan SamplesShort Research Paper Format

Both sides appear to be speaking English but each is using it in a context relative to their own culture. Remember: When communication breaks down in this manner, and you feel offended or baffled by what your colleague from the other culture just said, please try to check if you misinterpreted the meaning.

Ask questions to make sure you understand one another.

An American manager, although usually polite, couldn’t restrain himself when he heard that statement. The Israeli manager’s intention got lost in translation since English is his second language.

What he meant by ‘don’t care’ was that it wouldn’t make a big difference, didn’t matter, didn’t bother them – the correct English phrase would be ‘don’t mind.’ (The two terms seem so close to the Israeli ear and mind… almost a synonym.) Due to lack of knowledge or not understanding the nuances of a language, many Israelis often make usage mistakes.

The topic of the call was transitioning from an on-premise product to a cloud-native product.

In the middle of the discussion, one Israeli manager said that the R&D staff in Israel ‘don’t care’ about some of the changes. This is a great example of a wrong expression giving the wrong impression.Translation involves far more than converting words and phrases from one language to another.For more information about cross-cultural communication, how to work with Israelis, past blogs or “Israeli Business Culture,” my bestselling book on Amazon, please browse the relevant pages on my website (English is THE language to speak when we talk across cultures.In Israel, English entered the workplace along with the global hi-tech boom.Careful dialogue forces all participants to truly listen and strive to understand what their conversational partner is trying to get across.Sure, this be challenging but patience will bear good results in time.Intercultural situations are characterized by encounters, mutual respect and the valorization of diversity by individuals or groups of individuals identifying with different cultures.By making the most of the cultural differences, we can improve intercultural communication in civil society, in public institutions and the business world. These case studies were made during the classes at the Master of Advanced Studies in Intercultural Communication.The richness of this material is that it contains real-life experiences in intercultural communication problems in various settings, such as war, family, negotiations, inter-religious conflicts, business, workplace, and others.Cases also include renowned organizations and global institutions, such as the United Nations, Multinationals companies, Non-Governmental Organisations, Worldwide Events, European, African, Asian and North and South America Governments and others.


Comments Case Study On Cross Cultural Communication Problems

  • Exercise 1 Sample Observations - culture-at-

    This interaction is an example of cultural differences in conflict and of how important language joins and separates people. Disputes are examples of Action Chains cultural "recipes" that have a sequence of actions leading to a particular goal. In this case, the Actions Chains didn't match.…

  • Culture at Work Table of Contents

    Culture at WORK is edited and produced by business anthropologist and mediator Jennifer Beer, Ph. D. principal of JB Intercultural Consulting. Her independent consulting practice is located close to center city Philadelphia.…

  • Case Study Addressing Cultural Differences – Workforce

    Failure to do this will allow political power issues to go underground and resurface as cultural differences.” Loctite created cross-border teams for people to get to know each other. The company developed a cultural-sensitivity program, and senior managers also take German language lessons.…

  • A study on pragmatic failure in cross-cultural communication

    A study on pragmatic failure in cross-cultural communication. 43. in different pragmatic errors. In intercultural communication, the learner tends to transfer the forms and rules of his native language, including his native culture, into target language, which will bring trouble in communication, sometimes may even lead to breakdown.…

  • Case Study Coca Cola’s Successful Cross-Cultural Marketing Campaigns.

    Case Study Coca Cola’s Successful Cross-Cultural Marketing Campaigns. Getting your desired message across to more than one group of people, or to a demographic consisting of diverse cultures can pose a challenge.…

  • Issues in Cross-Cultural Communication - Analytic Tech

    Issues in Cross-Cultural Communication. If we look at communication as a process of coding and decoding of messages see handout for more details, it is obvious that there are many points in the process where the communication can break down. In particular, successful communication depends crucially on shared culture.…

  • AMPU Guide Common Cross-cultural Communication Challenges -

    Cross-cultural Communication Challenges. Our culture influences how we approach problems, and how we participate in groups and in communities. A case in point, Asian and Hispanic cultures.…

  • Cross-cultural communication - Wikipedia

    The study of cross-cultural communication is a global research area. As a result, cultural differences in the study of cross-cultural communication can already be found. For example, cross-cultural communication is generally considered part of communication studies in the US, but is emerging as a sub-field of applied linguistics in the UK.…

The Latest from ©